In the middle of the night , through the whole of the rest of the summer and beneath the autumn rains , one could see strange convoys of trams without passengers proceeding down the front , rattling along above the sea . Eventually , the people discovered what was going on ; and despite patrols preventing anyone from reaching the promenade , some groups did quite often manage to get among the rocks right above the sea and throw flowers into the carriages as the trams went past . One could hear the vehicles still bumping along on a summer ’ s night , laden with flowers and corpses .
Среди ночи, в течение всего оставшегося лета, под осенними дождями, можно было видеть странные колонны трамваев без пассажиров, идущие по фасаду и грохотавшие над морем. В конце концов, люди поняли, что происходит; и несмотря на то, что патрули не пускали никого на набережную, некоторым группам нередко удавалось пробраться между скал прямо над морем и кидать цветы в проезжавшие мимо вагоны. Было слышно, как летней ночью все еще трясутся машины, нагруженные цветами и трупами.