In the morning Cottard and Rambert went to the little cafe and left a message for Garcia to meet them that evening or , if that was impossible , the next day . In the evening they waited in vain , but the following day Garcia was there . He listened to Rambert ’ s story in silence . He had not been informed , but he did know that whole districts had been put out of bounds for twenty - four hours while the police made house - to - house searches . It was possible that Gonzales and the two young men had been unable to get past the roadblocks . The only thing that could be done was to put them in touch with Raoul . Of course , it could not be done overnight .
Утром Коттар и Рамбер пошли в маленькое кафе и оставили Гарсии сообщение о встрече с ними вечером или, если это было невозможно, на следующий день. Вечером они ждали напрасно, но на следующий день Гарсия был здесь. Он молча выслушал рассказ Рамбера. Его не проинформировали, но он знал, что целые районы были закрыты на сутки, пока полиция проводила обыски по домам. Вполне возможно, что Гонсалес и двое молодых людей не смогли преодолеть блокпосты. Единственное, что можно было сделать, — это связать их с Раулем. Конечно, это не могло быть сделано в одночасье.