Альбер Камю


Альбер Камю

Отрывок из произведения:
Чума / The plague B2

Sometimes at midnight , in the great silence of the deserted town , just as he got into bed to catch an all - too - short moment of sleep , the doctor switched on his radio . And from distant parts of the world , across thousands of miles , unknown but fraternal voices tried awkwardly to express their solidarity — and did , indeed , express it , while at the same time exhibiting the dreadful powerlessness of all men who truly endeavour to share a pain that they cannot see . " Oran , Oran ! " In vain the appeal crossed the seas and in vain Rieux stood by , waiting ; then , soon , eloquence would well up and make still plainer the fundamental division that made Grand and the speaker strangers to one another . " Oran , yes , Oran ! But no , " thought the doctor .

Иногда в полночь, в великой тишине пустынного города, как раз когда он ложился в постель, чтобы немного поспать, доктор включал радио. И из отдаленных уголков мира, за тысячи миль, неизвестные, но братские голоса пытались неуклюже выразить свою солидарность — и действительно выразили ее, в то же время демонстрируя ужасное бессилие всех людей, которые действительно пытаются разделить боль, которую они не могут видеть. «Оран, Оран!» Напрасно призыв пересек море, и напрасно Риэ стоял и ждал; тогда, вскоре, красноречие проявит себя и еще яснее сделает то фундаментальное разделение, которое сделало Гранда и говорящего чужими друг другу. «Оран, да, Оран! Но нет», — подумал доктор.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому