Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Альбер Камю



Альбер Камю

Отрывок из произведения:
Чума / The plague B2

Rieux turned towards the window . In the distance , where the horizon condensed into a darker mass , he sensed the presence of the sea . All he could feel was his exhaustion and at the same time he was struggling against a sudden , unreasonable desire to confide a little more in this man , this unusual man , but one whom he felt to be a friend and a brother .

Риэ повернулся к окну. Вдалеке, где горизонт сгущался в более темную массу, он чувствовал присутствие моря. Все, что он мог чувствовать, это свое утомление, и в то же время он боролся с внезапным, необоснованным желанием довериться еще немного этому человеку, этому необычному человеку, но тому, кого он чувствовал другом и братом.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому