Клайв Льюис

Отрывок из произведения:
Хроники Нарнии / The Chronicles of Narnia B1

He led them up the steep slope out of the river valley and then slightly to the right - apparently by the very same route which they had used that afternoon in coming from the Hill of the Stone Table . On and on he led them , into dark shadows and out into pale moonlight , getting their feet wet with the heavy dew . He looked somehow different from the Aslan they knew . His tail and his head hung low and he walked slowly as if he were very , very tired . Then , when they were crossing a wide open place where there where no shadows for them to hide in , he stopped and looked round . It was no good trying to run away so they came towards him . When they were closer he said ,

Он повел их вверх по крутому склону из речной долины, а затем немного вправо — по-видимому, тем же путем, которым они в тот день шли с холма Каменного Стола. Он вел их все дальше и дальше, то в темные тени, то в бледный лунный свет, намочая их ноги обильной росой. Он чем-то отличался от того Аслана, которого они знали. Его хвост и голова низко свисали, и он шел медленно, как будто очень, очень устал. Затем, когда они пересекали широкое открытое место, где им негде было спрятаться, он остановился и огляделся. Пытаться убежать было бесполезно, поэтому они подошли к нему. Когда они подошли ближе, он сказал:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому