Клайв Льюис

Отрывок из произведения:
Хроники Нарнии / The Chronicles of Narnia B1

Then at last he began to wonder why the lion was standing so still - for it hadn ’ t moved one inch since he first set eyes on it . Edmund now ventured a little nearer , still keeping in the shadow of the arch as much as he could . He now saw from the way the lion was standing that it couldn ’ t have been looking at him at all . ( " But supposing it turns its head ? " thought Edmund . ) In fact it was staring at something else namely a little : dwarf who stood with his back to it about four feet away . " Aha ! " thought Edmund . " When it springs at the dwarf then will be my chance to escape . " But still the lion never moved , nor did the dwarf . And now at last Edmund remembered what the others had said about the White Witch turning people into stone . Perhaps this was only a stone lion . And as soon as he had thought of that he noticed that the lion ’ s back and the top of its head were covered with snow . Of course it must be only a statue ! No living animal would have let itself get covered with snow . Then very slowly and with his heart beating as if it would burst , Edmund ventured to go up to the lion . Even now he hardly dared to touch it , but at last he put out his hand , very quickly , and did . It was cold stone . He had been frightened of a mere statue !

Затем, наконец, он начал задаваться вопросом, почему лев стоит так неподвижно - ведь он не сдвинулся ни на дюйм с тех пор, как он впервые увидел его. Эдмунд теперь рискнул подойти немного ближе, все еще держась в тени арки, насколько мог. Теперь он видел по тому, как стоял лев, что он вообще не мог смотреть на него. («А если предположить, что оно повернет голову?» — подумал Эдмунд.) На самом деле он смотрел на что-то другое, а именно на маленького: на гнома, который стоял к нему спиной примерно в четырех футах. "Ага!" подумал Эдмунд. «Когда он прыгнет на гнома, у меня будет шанс спастись». Но лев по-прежнему не двигался, как и карлик. И теперь, наконец, Эдмунд вспомнил, что говорили остальные о Белой Ведьме, превращающей людей в камень. Возможно, это был всего лишь каменный лев. И как только он подумал об этом, он заметил, что спина льва и макушка его были покрыты снегом. Конечно, это должна быть всего лишь статуя! Ни одно живое животное не позволило бы себя засыпать снегом. Затем очень медленно, с сердцем, бьющимся так, будто оно вот-вот лопнет, Эдмунд отважился подойти ко льву. Даже сейчас он едва осмеливался прикоснуться к нему, но наконец очень быстро протянул руку и сделал это. Это был холодный камень. Он боялся простой статуи!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому