He would never have found his way if the moon hadn ’ t come out by the time he got to the other river you remember he had seen ( when they first arrived at the Beavers ’ ) a smaller river flowing into the great one lower down . He now reached this and turned to follow it up . But the little valley down which it came was much steeper and rockier than the one he had just left and much overgrown with bushes , so that he could not have managed it at all in the dark . Even as it was , he got wet through for he had to stoop under branches and great loads of snow came sliding off on to his back . And every time this happened he thought more and more how he hated Peter - just as if all this had been Peter ’ s fault .
Он никогда бы не нашел свой путь, если бы к тому времени, когда он добрался до другой реки, не взошла луна. Помните, он видел (когда они впервые прибыли к Бобрам) меньшую реку, впадающую в большую, расположенную ниже. Теперь он достиг этого и повернулся, чтобы проследить за ним. Но маленькая долина, по которой он спускался, была гораздо круче и скалистее, чем та, которую он только что покинул, и сильно заросла кустарником, так что он вообще не мог пройти через нее в темноте. И даже так он промок насквозь, потому что ему пришлось наклониться под ветками, и большие массы снега посыпались ему на спину. И каждый раз, когда это случалось, он все больше и больше думал о том, как он ненавидит Петра – точно так же, как если бы во всем этом был виноват Петр.