But Lucy was a very truthful girl and she knew that she was really in the right ; and she could not bring herself to say this . The others who thought she was telling a lie , and a silly lie too , made her very unhappy . The two elder ones did this without meaning to do it , but Edmund could be spiteful , and on this occasion he was spiteful . He sneered and jeered at Lucy and kept on asking her if she ’ d found any other new countries in other cupboards all over the house . What made it worse was that these days ought to have been delightful . The weather was fine and they were out of doors from morning to night , bathing , fishing , climbing trees , and lying in the heather . But Lucy could not properly enjoy any of it . And so things went on until the next wet day .
Но Люси была очень правдивой девушкой и знала, что действительно права; и она не могла заставить себя сказать это. Остальные, которые думали, что она лжет, и к тому же глупую ложь, сделали ее очень несчастной. Двое старших сделали это сами того не желая, но Эдмунд мог злиться, и в этот раз он был злобен. Он насмехался и издевался над Люси и продолжал спрашивать ее, нашла ли она еще какие-нибудь новые страны в других шкафах по всему дому. Хуже всего было то, что эти дни должны были быть восхитительными. Погода была прекрасная, и с утра до ночи они находились на улице, купались, ловили рыбу, лазили по деревьям и лежали в вереске. Но Люси не могла по-настоящему насладиться этим. И так продолжалось до следующего дождливого дня.