Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

He climbed down off his horse , and left it to graze , and sat down by the gipsy , and did sums on his fingers , and at last he said , " A shilling a leg ? Why , that comes to exactly four shillings , and no more . O , no ; I could not think of accepting four shillings for this beautiful young horse of mine . "

Он слез с лошади, оставил ее пастись, сел рядом с цыганом, стал считать на пальцах и, наконец, сказал: "Шиллинг за ногу? Ведь это составляет ровно четыре шиллинга, и не больше. О нет, я и подумать не мог о том, чтобы взять четыре шиллинга за эту мою прекрасную молодую лошадь".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому