Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

" I 've been watching you all the time , " she gasped . " I thought you must be a humbug all along , from the conceited way you talked . Pretty washerwoman you are ! Never washed so much as a dish-clout in your life , I 'll lay ! "

"Я все время наблюдала за тобой", - выдохнула она. "Я все время думал, что ты, должно быть, обманщик, судя по тому, как самодовольно ты говорил. Хорошенькая ты прачка! Никогда в жизни не мыл даже посуду, клянусь!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому