Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

The reserved rustic road was presently joined by a shy little brother in the shape of a canal , which took its hand and ambled along by its side in perfect confidence , but with the same tongue-tied , uncommunicative attitude towards strangers . " Bother them ! " said Toad to himself . " But , anyhow , one thing 's clear . They must both be coming from somewhere , and going to somewhere .

К уединенной деревенской дороге вскоре присоединился застенчивый младший брат в форме канала, который взял ее за руку и неторопливо пошел рядом с ней в полной уверенности, но с тем же косноязычным, необщительным отношением к незнакомцам. "Побеспокои их!" сказал себе Тоуд. "Но, в любом случае, ясно одно. Должно быть, они оба откуда-то пришли и куда-то направляются.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому