" Any amount of 'em , " sobbed Toad . " And they 'll be hungry -- and playing with matches -- and upsetting lamps , the little innocents ! -- and quarrelling , and going on generally . O dear , O dear ! "
- Сколько угодно, - всхлипнул Тоуд. "И они будут голодны — и играть со спичками — и опрокидывать лампы, маленькие невинные! — и ссорились, и вообще что-то происходило. О, дорогая, о, дорогая!"