Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

Shaking with laughter , she proceeded to " hook-and-eye " him into the cotton print gown , arranged the shawl with a professional fold , and tied the strings of the rusty bonnet under his chin .

Сотрясаясь от смеха, она принялась "застегивать" его на хлопчатобумажное платье с принтом, профессионально сложила шаль и завязала завязки ржавой шляпки у него под подбородком.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому