Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

The air of the narrow cell took a rosy tinge ; he began to think of his friends , and how they would surely be able to do something ; of lawyers , and how they would have enjoyed his case , and what an ass he had been not to get in a few ; and lastly , he thought of his own great cleverness and resource , and all that he was capable of if he only gave his great mind to it ; and the cure was almost complete .

Воздух узкой камеры приобрел розовый оттенок; он начал думать о своих друзьях и о том, как они, несомненно, смогут что-то сделать; об адвокатах и о том, как им понравилось бы его дело, и каким ослом он был, что не попал в несколько; и, наконец, он подумал о своем собственном большом уме и ресурсах и обо всем, на что он был способен, если бы только отдал этому свой великий ум; и лечение было почти завершено.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому