Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

A wide half-circle of foam and glinting lights and shining shoulders of green water , the great weir closed the backwater from bank to bank , troubled all the quiet surface with twirling eddies and floating foam-streaks , and deadened all other sounds with its solemn and soothing rumble . In midmost of the stream , embraced in the weir 's shimmering arm-spread , a small island lay anchored , fringed close with willow and silver birch and alder . Reserved , shy , but full of significance , it hid whatever it might hold behind a veil , keeping it till the hour should come , and , with the hour , those who were called and chosen .

Широкий полукруг пены, сверкающие огни и сияющие плечи зеленой воды, большая плотина закрывала заводь от берега до берега, тревожила всю тихую поверхность крутящимися водоворотами и плавающими полосами пены и заглушала все остальные звуки своим торжественным и успокаивающим рокотом. В самой середине ручья, окруженный мерцающими раскинутыми руками плотины, стоял на якоре небольшой остров, окаймленный ивой, серебристой березой и ольхой. Сдержанный, застенчивый, но исполненный значения, он скрывал все, что мог скрывать за завесой, сохраняя это до того часа, когда должен был прийти час, а вместе с ним и те, кто был призван и избран.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому