Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

" Oddsbodikins ! " said the sergeant of police , taking off his helmet and wiping his forehead . " Rouse thee , old loon , and take over from us this vile Toad , a criminal of deepest guilt and matchless artfulness and resource . Watch and ward him with all thy skill ; and mark thee well , greybeard , should aught untoward befall , thy old head shall answer for his -- and a murrain on both of them ! "

"Оддсбодикинс!" - сказал сержант полиции, снимая шлем и вытирая лоб. "Проснись, старый псих, и забери у нас эту мерзкую Жабу, преступника глубочайшей вины, несравненного коварства и находчивости. Следи и охраняй его со всем своим умением; и запомни хорошенько, седая борода, если случится что—нибудь непредвиденное, твоя старая голова ответит за его - и на них обоих будет наложен арест!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому