" There 's Toad Hall , " said the Rat ; " and that creek on the left , where the notice-board says , ' Private . No landing allowed , ' leads to his boat-house , where we 'll leave the boat . The stables are over there to the right . That 's the banqueting-hall you 're looking at now -- very old , that is . Toad is rather rich , you know , and this is really one of the nicest houses in these parts , though we never admit as much to Toad . "
"Вот Жабий зал, - сказал Крыс, - и тот ручей слева, где на доске объявлений написано: "Частный. Посадка запрещена", ведет к его лодочному сараю, где мы оставим лодку. Конюшни вон там, справа. Это банкетный зал, на который вы сейчас смотрите, то есть очень старый. Тоуд довольно богат, вы знаете, и это действительно один из самых красивых домов в этих краях, хотя мы никогда не признаемся в этом Тоуду."