Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Дни грёз / Days of Dreams A2

Where the “ res ” is “ angusta , ” and the weekly books are simply a series of stiff hurdles at each of which in succession the paternal legs falter with growing suspicion of their powers to clear the flight , it is in the affair of CLOTHES that the right of succession tells , and “ the hard heir strides about the land ” in trousers long ago framed for fraternal limbs — frondes novas et non sua poma . A bitter thing indeed ! Of those pretty silken threads that knit humanity together , high and low , past and present , none is tougher , more pervading , or more iridescent , than the honest , simple pleasure of new clothes .

Там, где «res» — это «angusta», а еженедельные книги — это просто серия жестких препятствий, при преодолении каждого из которых последовательно отцовские ноги подкашиваются от растущего подозрения в своих силах преодолеть бегство, именно в деле ОДЕЖДЫ говорит право наследования, и «твердый наследник шагает по земле» в брюках, давно созданных для братских членов — frondes novas et non sua poma. Действительно горькая вещь! Из тех прекрасных шелковых нитей, которые связывают вместе человечество, высокое и низкое, прошлое и настоящее, нет ни одной более жесткой, более всепроникающей и более радужной, чем честное и простое удовольствие от новой одежды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому