It was necessary , no doubt , that grown - up people should dress themselves up and go forth to pay calls . I don ’ t mean that we saw any sense in the practice . It would have been so much more reasonable to stay at home in your old clothes and play . But we recognized that these folk had to do many unaccountable things , and after all it was THEIR life , and not ours , and we were not in a position to criticise . Besides , they had many habits more objectionable than this one , which to us generally meant a free and untrammelled afternoon , wherein to play the devil in our own way .
Конечно, было необходимо, чтобы взрослые люди оделись и пошли на визиты. Я не имею в виду, что мы увидели в практике какой-то смысл. Гораздо разумнее было остаться дома в старой одежде и поиграть. Но мы осознавали, что этим людям приходилось совершать много необъяснимых вещей, а ведь это ИХ жизнь, а не наша, и мы не имели права критиковать. Кроме того, у них было много привычек, более неприятных, чем эта, которая для нас обычно означала свободный и ничем не стесненный день, чтобы играть в дьявола по-своему.