Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Дни грёз / Days of Dreams A2

The pea - sticks made a rare blaze , and the fire , no longer smouldering sullenly , leapt up and began to assume the appearance of a genuine bonfire . Harold , awed into silence at first , began to jump round it with shouts of triumph . Selina looked on grimly , with knitted brow ; she was not yet fully satisfied . “ Can ’ t you get any more sticks ? ” she said presently . “ Go and hunt about . Get some old hampers and matting and things out of the tool - house . Smash up that old cucumber frame Edward shoved you into , the day we were playing scouts and Mohicans . Stop a bit ! Hooray ! I know . You come along with me . ”

Гороховые палочки вспыхнули редко, и огонь, уже не тлея угрюмо, вскочил вверх и стал принимать вид настоящего костра. Гарольд, поначалу замолчавший от благоговения, начал прыгать вокруг с триумфальными криками. Селина мрачно смотрела на него, нахмурив брови; она еще не была полностью удовлетворена. — Неужели ты не можешь принести еще палочек? - сказала она вскоре. «Иди и поищи. Достаньте из сарая несколько старых корзин, циновок и прочего. Разбей ту старую огуречную рамку, в которую тебя засунул Эдвард, в тот день, когда мы играли в разведчиков и могикан. Остановись немного! Ура! Я знаю. Ты пойдешь со мной».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому