Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Кен Кизи



Кен Кизи

Отрывок из произведения:
Пролетая над гнездом кукушки / Flying over Cuckoo's Nest B2

There was a cold moon at the window , pouring light into the dorm like skim milk . I sat up in bed , and my shadow fell across the body , seeming to cleave it in half between the hips and the shoulders , leaving only a black space . The swelling had gone down enough in the eyes that they were open ; they stared into the full light of the moon , open and undreaming , glazed from being open so long without blinking until they were like smudged fuses in a fuse box . I moved to pick up the pillow , and the eyes fastened on the movement and followed me as I stood up and crossed the few feet between the beds .

За окном светила холодная луна, заливая спальню светом, как снятое молоко. Я сел в постели, и моя тень упала на тело, словно рассекая его пополам между бедрами и плечами, оставляя только черное пространство. Опухоль в глазах спала настолько, что они были открыты; они смотрели в полный свет луны, открытые и без сновидений, остекленевшие от того, что были открытыми так долго, не моргая, что стали похожи на смазанные предохранители в блоке предохранителей. Я двинулся, чтобы подобрать подушку, и глаза остановились на этом движении и последовали за мной, когда я встал и прошел несколько футов между кроватями.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому