Donovan pounded the desk , " But , Greg , he only goes wrong when we 're not around . There 's something - sinister - about -- that . " He punctuated the sentence with slams of fist against desk .
Донован стучал по столу: «Но, Грег, он ошибается только тогда, когда нас нет рядом. В этом есть что-то зловещее. " Он акцентировал фразу ударами кулака по столу.