Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Исаак Азимов



Исаак Азимов

Отрывок из произведения:
Конец вечности / The end of Eternity B2

The small container stayed where he put it . It played no immediate role in world history . A man ’ s hand , hours later , reached for it but did not find it . A search revealed it half an hour later still , but in the interim a force - field had blanked out and a man ’ s temper had been lost . A decision which would have remained unmade in the previous Reality was now made in anger . A meeting did not take place ; a man who would have died lived a year longer , under other circumstances ; another who would have lived died somewhat sooner .

Маленький контейнер остался там, где он его положил. Никакой непосредственной роли в мировой истории это не сыграло. Несколько часов спустя мужская рука потянулась к нему, но не нашла. Обыск выявил это еще через полчаса, но тем временем силовое поле погасло, и человек потерял самообладание. Решение, которое осталось бы непринятым в предыдущей Реальности, теперь было принято в гневе. Встреча не состоялась; человек, который умер бы, при других обстоятельствах прожил бы на год дольше; другой, который мог бы выжить, умер несколько раньше.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому