It was he also who had brought back the dog to the Chimneys , who rescued Top from the waters of the lake , who caused to fall at Flotsam Point the case containing so many things useful to the colonists , who conveyed the canoe back into the stream of the Mercy , who cast the cord from the top of Granite House at the time of the attack by the baboons , who made known the presence of Ayrton upon Tabor Island , by means of the document enclosed in the bottle , who caused the explosion of the brig by the shock of a torpedo placed at the bottom of the canal , who saved Herbert from certain death by bringing the sulphate of quinine ; and finally , it was he who had killed the convicts with the electric balls , of which he possessed the secret , and which he employed in the chase of submarine creatures . Thus were explained so many apparently supernatural occurrences , and which all proved the generosity and power of the captain .
Это он также вернул собаку в Дымоходы, спас Топа из вод озера, из-за него на мысе Флотзам упал ящик, в котором было так много полезных для колонистов вещей, из-за него каноэ вернулось обратно в реку. Милосердия, сбросившего веревку с крыши Гранитного Дома во время нападения бабуинов, сообщившего о присутствии Айртона на острове Табор с помощью документа, вложенного в бутылку, вызвавшего взрыв бриг ударом торпеды, помещенной на дно канала, которая спасла Герберта от верной смерти, принеся сульфат хинина; и, наконец, именно он убивал каторжников электрическими шарами, секретом которых он обладал и которыми пользовался в погоне за подводными существами. Таким образом объяснялось так много явно сверхъестественных происшествий, и все они доказывали великодушие и могущество капитана.