During an hour and a half , no indication of attack or landing could be observed on board the brig. Evidently Bob Harvey was hesitating . Even with his strongest telescopes he could not have perceived one of the settlers crouched among the rocks . It was not even probable that his attention had been awakened by the screen of green branches and creepers hiding the windows of Granite House , and showing rather conspicuously on the bare rock . Indeed , how could he imagine that a dwelling was hollowed out , at that height , in the solid granite ? From Claw Cape to the Mandible Capes , in all the extent of Union Bay , there was nothing to lead him to suppose that the island was or could be inhabited .
В течение полутора часов на борту брига не наблюдалось никаких признаков атаки или высадки десанта. Очевидно, Боб Харви колебался. Даже в свои самые сильные телескопы он не смог разглядеть одного из поселенцев, притаившегося среди скал. Невероятно даже, что его внимание привлекла ширма из зеленых ветвей и лиан, закрывающая окна Гранитного дома и довольно заметно вырисовывающаяся на голом камне. В самом деле, как он мог вообразить, что на такой высоте в твердом граните выдолблено жилище? От мыса Когтя до мыса Мандибул, на всем протяжении залива Юнион не было ничего, что заставило бы его предположить, что остров был или может быть обитаем.