Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Таинственный остров / Mysterious Island B1

The colonists left him for some time on the plateau , and withdrew themselves to a short distance , so that he might feel himself free ; but he did not think of profiting by this liberty , and Harding soon brought him back to Granite House . Two days after this occurrence , the stranger appeared to wish gradually to mingle with their common life . He evidently heard and understood , but no less evidently was he strangely determined not to speak to the colonists ; for one evening , Pencroft , listening at the door of his room , heard these words escape from his lips : --

Колонисты оставили его на некоторое время на плато, а сами удалились на небольшое расстояние, чтобы он мог почувствовать себя свободным; но он не думал воспользоваться этой свободой, и вскоре Хардинг вернул его в Гранитный дом. Через два дня после этого случая незнакомец, казалось, захотел постепенно вмешаться в их общую жизнь. Он, очевидно, слышал и понимал, но не менее очевидно, что он странным образом решил не говорить с колонистами; однажды вечером Пенкроф, прислушиваясь к двери своей комнаты, услышал, как с его губ сорвались следующие слова:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому