Seeing only certain objects and in a limited space , always in contact with the colonists , to whom he would soon become accustomed , having no desires to satisfy , better fed , better clothed , it was natural that his physical nature should gradually improve ; but was he penetrated with the sense of a new life ? or rather , to employ a word which would be exactly applicable to him , was he not becoming tamed , like an animal in company with his master ? This was an important question , which Cyrus Harding was anxious to answer , and yet he did not wish to treat his invalid roughly ! Would he ever be a convalescent ?
Видя только определенные предметы и в ограниченном пространстве, всегда в контакте с колонистами, к которым он вскоре привыкнет, не имея желаний удовлетворить, лучше накормить, лучше одеть, было естественно, что его физическая природа постепенно улучшалась; но проникся ли он смыслом новой жизни? или, скорее, если использовать слово, которое было бы точно применимо к нему, не стал ли он прирученным, как животное в обществе своего хозяина? Это был важный вопрос, на который Сайрес Хардинг очень хотел ответить, и все же он не хотел грубо обращаться со своим больным! Станет ли он когда-нибудь выздоравливающим?