Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Таинственный остров / Mysterious Island B1

Memory must have deserted him long before , and for a long time also he had forgotten how to use his gun and tools , and he no longer knew how to make a fire ! It could be seen that he was active and powerful , but the physical qualities had been developed in him to the injury of the moral qualities . Gideon Spilett spoke to him . He did not appear to understand or even to hear . And yet on looking into his eyes , the reporter thought he could see that all reason was not extinguished in him . However , the prisoner did not struggle , nor even attempt to break his bonds . Was he overwhelmed by the presence of men whose fellow he had once been ? Had he found in some corner of his brain a fleeting remembrance which recalled him to humanity ? If free , would he attempt to fly , or would he remain ? They could not tell , but they did not make the experiment ; and after gazing attentively at the miserable creature , --

Память, должно быть, давно покинула его, и он тоже давно разучился пользоваться своим ружьем и орудиями, и не умел уже разводить огонь! Видно было, что он деятельный и могучий, но физические качества в нем были развиты в ущерб нравственным качествам. Гидеон Спилетт заговорил с ним. Казалось, он ничего не понял и даже не услышал. И все же, заглянув ему в глаза, репортеру показалось, что он видит, что в нем не угасло никакого разума. Однако заключенный не сопротивлялся и даже не пытался разорвать свои оковы. Был ли он ошеломлен присутствием людей, товарищем которых он когда-то был? Нашел ли он в каком-то уголке своего мозга мимолетное воспоминание, которое вернуло его к человечеству? Если он свободен, попытается ли он взлететь или останется? Они не могли сказать, но эксперимента не ставили; и, внимательно посмотрев на жалкое создание, —

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому