Cyrus Harding stood still , without saying a word . His companions searched in the darkness on the wall , in case the wind should have moved the ladder , and on the ground , thinking that it might have fallen down ... . But the ladder had quite disappeared . As to ascertaining if a squall had blown it on the landing-place , half way up , that was impossible in the dark .
Сайрес Смит стоял неподвижно, не говоря ни слова. Его товарищи искали в темноте на стене, на случай, если ветер сдвинул лестницу, и на земле, думая, что она могла упасть.... Но лестница совершенно исчезла. Что же касается выяснения, не снесло ли его шквалом на посадочной площадке, на полпути вверх, то в темноте это было невозможно.