The aspect of the banks was magnificent . Cyrus Harding and his companions could not but admire the lovely effects so easily produced by nature with water and trees . As they advanced the forest element diminished . On the right bank of the river grew magnificent specimens of the ulmaceae tribe , the precious elm , so valuable to builders , and which withstands well the action of water . Then there were numerous groups belonging to the same family , among others one in particular , the fruit of which produces a very useful oil . Further on , Herbert remarked the lardizabala , a twining shrub which , when bruised in water , furnishes excellent cordage ; and two or three ebony trees of a beautiful black , crossed with capricious veins .
Вид берегов был великолепен. Сайрес Смит и его спутники не могли не восхищаться прекрасными эффектами, которые так легко производит природа с помощью воды и деревьев. По мере их продвижения лесная стихия уменьшалась. На правом берегу реки росли великолепные экземпляры племени ульмовых, драгоценного вяза, столь ценного для строителей и хорошо выдерживающего действие воды. Затем появились многочисленные группы, принадлежащие к одной и той же семье, в частности, одна из них, плоды которой производят очень полезное масло. Далее Герберт заметил лардизабалу, вьющийся кустарник, который, будучи разбитым в воде, дает отличную снасть; и два или три дерева черного дерева красивого черного цвета, пересеченные капризными жилками.