The sailor began by detaching the two barrels , which , being in good condition , would of course be of use . Then the locks were forced with a cold chisel and hammer , and the lid thrown back . A second casing of zinc lined the interior of the chest , which had been evidently arranged that the articles which it enclosed might under any circumstances be sheltered from damp .
Моряк начал с того, что отсоединил две бочки, которые, будучи в хорошем состоянии, конечно, пригодились бы. Затем замки были взломаны холодным зубилом и молотком, а крышка откинута. Вторая цинковая обшивка покрывала внутреннюю часть сундука, который, очевидно, был устроен так, чтобы предметы, которые он заключал, при любых обстоятельствах могли быть защищены от сырости.