Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Таинственный остров / Mysterious Island B1

On the morning of the 20th of April began the " metallic period , " as the reporter called it in his notes . The engineer had decided , as has been said , to operate near the veins both of coal and ore . Now , according to his observations , these veins were situated at the foot of the northeast spurs of Mount Franklin , that is to say , a distance of six miles from their home . It was impossible , therefore , to return every day to the Chimneys , and it was agreed that the little colony should camp under a hut of branches , so that the important operation could be followed night and day .

Утром 20 апреля начался "металлический период", как назвал его репортер в своих заметках. Инженер решил, как уже было сказано, работать вблизи жил как угля, так и руды. Теперь, согласно его наблюдениям, эти жилы располагались у подножия северо-восточных отрогов горы Франклина, то есть на расстоянии шести миль от их дома. Поэтому было невозможно каждый день возвращаться в Трубы, и было решено, что маленькая колония должна разбить лагерь под хижиной из ветвей, чтобы за важной операцией можно было следить днем и ночью.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому