It was only a large stream , deep and clear , formed of the mountain water , which , half river , half torrent , here rippling peacefully over the sand , there falling against the rocks or dashing down in a cascade , ran towards the lake , over a distance of a mile and a half , its breadth varying from thirty to forty feet . Its waters were sweet , and it was supposed that those of the lake were so also . A fortunate circumstance , in the event of their finding on its borders a more suitable dwelling than the Chimneys .
Это был всего лишь большой ручей, глубокий и чистый, образованный горной водой, которая, наполовину река, наполовину поток, то мирно струящийся по песку, то падающий на скалы или низвергающийся каскадом, бежала к озеру на расстоянии полутора миль, его ширина варьировалась от тридцати до сорока футов. Его воды были сладкими, и предполагалось, что воды озера были такими же. Удачное обстоятельство, в случае если они найдут на его границах более подходящее жилище, чем Дымоходы.