Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Таинственный остров / Mysterious Island B1

Little by little , Herbert and he climbing up the sides of the interior , saw the crater widen above their heads . The radius of this circular portion of the sky , framed by the edge of the cone , increased obviously . At each step , as it were , that the explorers made , fresh stars entered the field of their vision . The magnificent constellations of the southern sky shone resplendently . At the zenith glittered the splendid Antares in the Scorpion , and not far was Alpha Centauri , which is believed to be the nearest star to the terrestrial globe . Then , as the crater widened , appeared Fomalhaut of the Fish , the Southern Triangle , and lastly , nearly at the Antarctic Pole , the glittering Southern Cross , which replaces the Polar Star of the Northern Hemisphere .

Мало-помалу Герберт и он, взбираясь по стенам внутренней части, увидели, как кратер расширяется над их головами. Радиус этой круглой части неба, обрамленной краем конуса, явно увеличился. На каждом шаге, который, так сказать, делали исследователи, в поле их зрения появлялись новые звезды. Великолепные созвездия южного неба сияли ослепительно. В зените сверкал великолепный Антарес в созвездии Скорпиона, а неподалеку находилась Альфа Центавра, которая считается ближайшей звездой к земному шару. Затем, когда кратер расширился, появился Фомальгаут Рыбы, Южный треугольник и, наконец, почти у Антарктического полюса, сверкающий Южный Крест, который заменяет Полярную Звезду Северного полушария.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому