Austin 's head began to feel in a whirl . Glenarvan spoke with such assurance that he thought after all he must have made a mistake in reading the letter . Could a faithful , exact old servant like himself have been guilty of such a thing ! He turned red and looked quite disturbed .
У Остина закружилась голова. Гленарван говорил с такой уверенностью, что подумал, что, должно быть, ошибся, читая письмо. Мог ли такой верный и строгий старый слуга, как он, быть виновен в подобном! Он покраснел и выглядел очень обеспокоенным.