Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

At nine o'clock in the morning , they had made twelve miles in twelve hours . The courageous women could not be pressed further , and , besides , the locality was suitable for camping . The fugitives had reached the pass that separates the two chains . Paganel , map in hand , made a loop toward the northeast , and at ten o'clock the little party reached a sort of redan , formed by a projecting rock .

В девять часов утра они прошли двенадцать миль за двенадцать часов. Дальше отважных женщин гнать было нельзя, к тому же местность подходила для кемпинга. Беглецы достигли перевала, разделяющего две цепи. Паганель с картой в руке сделал петлю на северо-восток, и в десять часов небольшая группа достигла своего рода редана, образованного выступающей скалой.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому