Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

The " oudoupa " had been fenced round , and posts , surmounted with faces painted in red ochre , stood near the grave where the bodies were to lie . The relatives had not forgotten that the " Waidoua , " the spirit of the dead , lives on mortal food , as the body did in this life . Therefore , food was deposited in the inclosure as well as the arms and clothing of the deceased . Nothing was omitted for comfort . The husband and wife were laid side by side , then covered with earth and grass , after another series of laments .

«Удупа» была обнесена оградой, а возле могилы, где должны были лежать тела, стояли столбы с лицами, выкрашенными красной охрой. Родственники не забыли, что «вайдуа», дух умершего, питается смертной пищей, как и тело в этой жизни. Поэтому в укрытие помещали пищу, а также оружие и одежду покойного. Ничто не было упущено для комфорта. Мужа и жену положили бок о бок, затем засыпали землей и травой после очередной серии причитаний.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому