They belong to the tribe ; they were a sort of small change thrown among the mourners , and the moment the sacrifice was over , the whole crowd , chiefs , warriors , old men , women , children , without distinction of age , or sex , fell upon the senseless remains with brutal appetite . Faster than a rapid pen could describe it , the bodies , still reeking , were dismembered , divided , cut up , not into morsels , but into crumbs . Of the two hundred Maories present everyone obtained a share . They fought , they struggled , they quarreled over the smallest fragment . The drops of hot blood splashed over these festive monsters , and the whole of this detestable crew groveled under a rain of blood . It was like the delirious fury of tigers fighting over their prey , or like a circus where the wild beasts devour the deer . This scene ended , a score of fires were lit at various points of the " pah " ; the smell of charred flesh polluted the air ; and but for the fearful tumult of the festival , but for the cries that emanated from these flesh-sated throats , the captives might have heard the bones crunching under the teeth of the cannibals .
Они принадлежат племени; они были чем-то вроде мелочи, подброшенной среди плакальщиц, и в момент окончания жертвоприношения вся толпа, вожди, воины, старики, женщины, дети, без различия возраста и пола, обрушивались на бесчувственные останки со зверскими аппетит. Быстрее, чем быстрое перо могло описать это, тела, все еще вонючие, расчленялись, разделялись, разрезались не на куски, а на крошки. Из двухсот присутствующих маори каждый получил свою долю. Дрались, боролись, ссорились из-за мельчайшего осколка. Капли горячей крови забрызгали этих праздничных монстров, и вся эта мерзкая банда пресмыкалась под кровавым дождем. Это было похоже на безумную ярость тигров, дерущихся за свою добычу, или на цирк, где дикие звери пожирают оленей. Эта сцена кончилась, в разных точках «тьфу» зажгли десятки костров; запах горелого мяса загрязнял воздух; и если бы не страшный гам празднества, если бы не крики, исходившие из этих пресыщенных плотью глоток, пленники могли бы услышать, как кости хрустят под зубами каннибалов.