Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

With the rising tide the wind blew again toward the land . It was six o'clock in the morning , and there was no time to lose . John arranged everything for resuming their voyage , and then he ordered the anchor to be weighed . But the anchor flukes had been so imbedded in the sand by the repeated jerks of the cable , that without a windlass it was impossible to detach it , even with the tackle which Wilson had improvised .

С приливом ветер снова дул в сторону земли. Было шесть часов утра, и нельзя было терять времени. Иоанн устроил все для возобновления плавания, а затем приказал взвесить якорь. Но якорные лапы так застряли в песке из-за неоднократных рывков троса, что без брашпиля их невозможно было отцепить, даже с импровизированной снастью Уилсона.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому