Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

ON the 31st of January , four days after starting , the Macquarie had not done two-thirds of the distance between Australia and New Zealand . Will Halley took very little heed to the working of the ship ; he let things take their chance . He seldom showed himself , for which no one was sorry . No one would have complained if he had passed all his time in his cabin , but for the fact that the brutal captain was every day under the influence of gin or brandy . His sailors willingly followed his example , and no ship ever sailed more entirely depending on Providence than the Macquarie did from Twofold Bay .

31 января, через четыре дня после старта, «Маккуори» не преодолел две трети дистанции между Австралией и Новой Зеландией. Уилл Галлей очень мало внимания уделял работе корабля; он позволил вещам рискнуть. Он редко показывался, за что его никто не жалел. Никто бы не жаловался, если бы он все время проводил в своей каюте, если бы не тот факт, что брутальный капитан каждый день находился под воздействием джина или коньяка. Его матросы охотно последовали его примеру, и ни одно судно не зависело от Провиденса больше, чем «Маккуори» из залива Туфолд.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому