Each one of them was lost in his own reflections . Words were few . Now and then Lady Helena and Miss Grant exchanged a few syllables . Glenarvan was restless ; he went in and out , while the Major was impassive . John Mangles , followed by Robert , went on the poop from time to time , to look at the weather . Paganel sat in his corner , muttering vague and incoherent words .
Каждый из них погрузился в собственные размышления. Слов было мало. Время от времени леди Хелена и мисс Грант обменивались несколькими слогами. Гленарван был беспокоен; он входил и выходил, а майор был невозмутим. Джон Манглс, за которым следовал Роберт, время от времени выходил на ют, чтобы посмотреть на погоду. Паганель сидел в своем углу, бормоча неясные и бессвязные слова.