But Paganel did not lay stress on this argument . After two mistakes , he probably hesitated to attempt a third interpretation of the document . Besides , what could he make of it ? It said positively that a " continent " had served as a refuge for Captain Grant , not an island . Now , New Zealand was nothing but an island . This seemed decisive . Whether , for this reason , or for some other , Paganel did not connect any idea of further search with this proposition of reaching Auckland . He merely observed that regular communication existed between that point and Great Britain , and that it was easy to take advantage of it .
Но Паганель не придавал этому аргументу особого значения. После двух ошибок он, вероятно, не решился предпринять третью интерпретацию документа. Кроме того, что он мог сделать из этого? В нем положительно говорилось, что убежищем для капитана Гранта служил «континент», а не остров. Теперь Новая Зеландия была ничем иным, как островом. Это казалось решающим. То ли по этой причине, то ли по какой другой, но Паганель не связывал никаких дальнейших поисков с этим предложением добраться до Окленда. Он просто заметил, что между этим пунктом и Великобританией существует регулярное сообщение и что им легко воспользоваться.