Presently the leather curtains of the wagon moved , and the Major appeared . He rejoined his friends at the foot of a gum-tree , where the tent was placed . His face , usually so stolid , showed that something disturbed him . When his eyes fell on Lady Helena and the young girl , his glance was full of sorrow .
Вскоре кожаный занавес фургона зашевелился, и появился майор. Он присоединился к своим друзьям у подножия эвкалипта, где стояла палатка. Лицо его, обычно такое невозмутимое, показывало, что его что-то беспокоит. Когда его взгляд упал на леди Хелену и молодую девушку, его взгляд был полон печали.