The two faithful guardians kept close watch , bearing philosophically the rain and wind that beat on their faces . They tried to pierce through the darkness so favorable to ambushes , for nothing could be heard but the noise of the tempest , the sough of the wind , the rattling branches , falling trees , and roaring of the unchained waters .
Двое верных стражей внимательно наблюдали, философски перенося дождь и ветер, бьющие в их лица. Они пытались пробиться сквозь тьму, столь благоприятную для засады, ибо ничего не было слышно, кроме шума бури, шелеста ветра, стука ветвей, падающих деревьев и рева разбушевавшейся воды.