Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

A second time they had been sent on the wrong track by an erroneous interpretation of the document . Gloomy silence fell on the whole party at the sight of the children 's sorrow , and no one could find a cheering word to say . Robert was crying in his sister 's arms . Paganel muttered in a tone of vexation : " That unlucky document ! It may boast of having half-crazed a dozen peoples ' wits ! " The worthy geographer was in such a rage with himself , that he struck his forehead as if he would smash it in .

Во второй раз их сбила с пути ошибочная интерпретация документа. Мрачное молчание повисло на всей вечеринке при виде детской печали, и никто не мог найти слова ободрения. Роберт плакал на руках сестры. Паганель с досадой пробормотал: -- Этот несчастный документ! Он может похвастаться тем, что свел с ума дюжину людей!» Достойный географ был в такой ярости на себя, что ударил себя по лбу, как будто хотел его размозжить.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому