Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

However , Ayrton , who was for conquering this obstacle at all costs , was about to commence afresh , when Glenarvan stopped him by saying : " Enough , Ayrton , enough . We must husband the strength of our remaining horse and bullock . If we are obliged to continue our journey on foot , the one animal can carry the ladies and the other the provisions . They may thus still be of great service to us . "

Однако Айртон, который был за преодоление этого препятствия любой ценой, собирался начать заново, когда Гленарван остановил его, сказав: «Хватит, Айртон, довольно. Мы должны экономить на силе оставшейся лошади и быка. Если нам придется продолжать путь пешком, то одно животное может нести женщин, а другое — провизию. Таким образом, они могут еще сослужить нам большую службу».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому