Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

The plains which lay at the foot of the Australian Alps were level , but slightly inclined toward the east . Great clumps of mimosas and eucalyptus , and various odorous gum-trees , broke the uniform monotony here and there . The gastrolobium grandiflorum covered the ground , with its bushes covered with gay flowers . Several unimportant creeks , mere streams full of little rushes , and half covered up with orchids , often interrupted the route . They had to ford these . Flocks of bustards and emus fled at the approach of the travelers . Below the shrubs , kangaroos were leaping and springing like dancing jacks . But the hunters of the party were not thinking much of the sport , and the horses little needed any additional fatigue .

Равнины, лежащие у подножия Австралийских Альп, были ровными, но слегка наклоненными к востоку. Огромные заросли мимозы и эвкалипта, а также различные пахучие эвкалипты то тут, то там нарушали единообразную монотонность. Gastrolobium grandiflorum покрыл землю своими кустами, усыпанными яркими цветами. Несколько второстепенных ручейков, просто ручейков, полных мелкого камыша и наполовину покрытых орхидеями, часто прерывали маршрут. Им пришлось преодолевать их вброд. Стаи дроф и эму разбегались при приближении путников. Под кустами прыгали и прыгали кенгуру, словно танцующие домкраты. Но охотники отряда не думали о спорте, а лошади не нуждались в дополнительной усталости.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому