Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

The sun went down , and a few solitary rays piercing the rosy clouds , lighted up the Murray district , leaving Gippsland in deep shadow , as if night had suddenly fallen on the whole region . The contrast was presented very vividly to the spectators placed between these two countries so divided , and some emotion filled the minds of the travelers , as they contemplated the almost unknown district they were about to traverse right to the frontiers of Victoria .

Солнце село, и несколько одиноких лучей, пробившихся сквозь розовые облака, осветили район Мюррея, оставив Гиппсленд в глубокой тени, как будто ночь внезапно опустилась на всю округу. Контраст был очень ярко представлен зрителям, расположенным между этими двумя столь разделенными странами, и некоторые эмоции наполняли умы путешественников, когда они созерцали почти неизвестную местность, которую им предстояло пересечь прямо к границам Виктории.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому