Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

Just at this moment a noise was heard from about half a mile up the river . A crowd had gathered , and quickly increased . They soon reached the station , and in their midst were two men carrying a corpse . It was the body of the guard , quite cold , stabbed to the heart . The murderers had no doubt hoped , by dragging their victim to a distance , that the police would be put on a wrong scent in their first inquiries . This discovery , at any rate , justified the doubts of the police-inspector . The poor blacks had had no hand in the matter .

Как раз в этот момент шум был слышен примерно в полумиле вверх по реке. Собралась толпа, и она быстро увеличилась. Вскоре они подошли к станции, и среди них двое мужчин несли труп. Это было тело охранника, довольно холодное, с проткнутым сердцем. Убийцы, несомненно, надеялись, утащив свою жертву на какое-то расстояние, что полиция ошибется при первом же расследовании. Это открытие, во всяком случае, оправдало сомнения полицейского инспектора. Бедные чернокожие не имели к этому никакого отношения.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому