Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

After an hour devoted to visiting Carisbrook , the two visitors rejoined their companions , and crossed a highly cultivated district . Long stretches of prairie , known as the " Low Level Plains , " next met their gaze , dotted with countless sheep , and shepherds ' huts . And then came a sandy tract , without any transition , but with the abruptness of change so characteristic of Australian scenery . Mount Simpson and Mount Terrengower marked the southern point where the boundary of the Loddon district cuts the 144th meridian .

После часа, посвященного посещению Кэрисбрука, двое посетителей присоединились к своим товарищам и пересекли высоко возделываемый район. Затем их взгляду предстали длинные участки прерий, известные как «низкоуровневые равнины», усеянные бесчисленными овцами и пастушьими хижинами. А потом шла песчаная полоса, без перехода, но с резкостью смены, столь характерной для австралийского пейзажа. Горы Симпсон и Терренгауэр обозначали южную точку, где граница округа Лоддон пересекает 144-й меридиан.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому